В Ньюарке, штат Нью-Джерси, на фоне протестов у иммиграционного центра содержания под стражей Delaney Hall власти усилили меры безопасности и ввели ограничения на передвижение. Губернатор штата Мики Шеррилл заявила, что за эскалацией напряженности на месте стоят приезжие активисты, а к акциям могли присоединиться радикальные организации. Ночью городские власти установили комендантский час в прилегающем районе.
Комендантский час вокруг Delaney Hall
Мэр Ньюарка Рас Барака распорядился ввести ночные ограничения на территории примерно в полумиле (около 800 метров) вокруг Delaney Hall. Комендантский час действует с раннего утра воскресенья и будет применяться по ночам.
В своем сообщении в соцсети X Барака уточнил правила: с 12:00 Doremus Avenue закрывается для всех пешеходов, а въезд автомобилей будет строго ограничен теми, у кого есть подтвержденные официальные дела в этой зоне. Ограничения сохраняются ежедневно с 21:00 до 6:00 до дальнейшего уведомления.
Кто, по словам властей, усилил напряженность
Шеррилл, в субботу сообщившая о росте напряженности, подчеркнула: она распорядились направить полицию штата к объекту, чтобы контролировать обстановку. По ее словам, из шести арестованных в пятницу пятеро оказались приезжими, то есть находились не из Нью-Джерси.
Губернатор также заявила, что в субботних акциях приняли участие «национальные экстремистские группы», что, по ее оценке, дополнительно подогрело конфликт в городе.
«Вам не следует быть здесь. Вы не помогаете людям, содержащимся в Delaney Hall. Вы не помогаете семьям задержанных и, тем более, не обеспечиваете безопасность Нью-Джерси», — сказала Шеррилл в адрес тех, кто, по мнению властей, приехал устраивать беспорядки.
Предыстория: протесты и забастовка внутри центра
Причиной массового внимания к Delaney Hall стала ситуация внутри учреждения. Это центр на 1 000 мест, который обслуживает компания Geo Group по контракту с Immigration and Customs Enforcement (ICE). По утверждениям протестующих, задержанные объявили трудовую и голодную забастовку, требуя улучшения условий содержания и освобождения. Их ключевые аргументы сводятся к тому, что условия они называют бесчеловечными.
Шеррилл отдельно подчеркнула, что внимание властей должно быть направлено на улучшение условий для тех, кто находится внутри, а внешние конфликты не должны отвлекать от этой задачи.
«Наша точка фокуса — на том, чтобы добиваться лучших условий для находящихся внутри. Мы не можем позволить тому, что происходит снаружи Delaney Hall, увести нас от этой миссии», — отметила она.
«Защищенные зоны» для протестующих и попытки разойтись
По данным властей, в пятницу после нескольких дней столкновений между протестующими и федеральными агентами у Delaney Hall были организованы так называемые «protected protest zones» — «защищенные зоны» для протестов. Этот термин в данном контексте означает выделенные участки, где демонстрации могут проходить упорядоченно, при одновременном снижении рисков для людей и сотрудников правоохранительных органов.
При этом в субботу власти сообщили, что в ночь на пятницу протестующим, которым было приказано разойтись, не удалось выполнить требование. По словам лейтенанта-полковника полиции штата Нью-Джерси Дэвида Сиеротоуича, группа окружила служебный автомобиль и сделала угрозы в адрес персонала.
Также, как заявил Сиеротоуич, часть активистов забирала из находившегося рядом палаточного лагеря средства, которые могут быть использованы для противостояния: закрывающие лицо элементы (в том числе для сокрытия личности), газовые маски, фейерверки, камни и другие предметы, которые он охарактеризовал как потенциальные снаряды.
Как развивались события в пятницу
Видеоматериалы, по словам представителя правоохранительных органов, показывали, что в пятницу полиция продвигалась к толпе с щитами и применяла слезоточивый газ. Сиеротоуич заявил, что применялись стандартные тактики для оттеснения людей назад, а существенных травм у граждан и сотрудников правоохранительных органов не зафиксировали.
«Мы не наносили ударов никому прошлой ночью», — сказал он.
При этом официальная позиция властей оставалась неизменной: протесты допустимы, если они сохраняют мирный характер. В середине дня в субботу, по сообщению чиновников, десятки участников скандировали лозунги, но при этом оставались за барьерами, установленными полицией.
Роль ICE и позиция федеральных властей
Delaney Hall эксплуатируется Geo Group для Immigration and Customs Enforcement. Руководство ICE и федеральные структуры, в частности глава Министерства внутренней безопасности Марквейн Муллин, отвергли обвинения в адрес учреждения. Муллин также назвал участие полиции штата «победой закона и порядка».
Однако губернатор Шеррилл, выступая с собственной оценкой происходящего, заявила, что федеральные действия, по ее мнению, ситуацию ухудшили. В частности, она утверждала, что сотрудники ICE использовали дубинки против протестующих и предпринимали иные действия, которые, по ее словам, не соответствуют задачам управления толпой.
«Они наращивают напряженность таким образом, который не помогает общественной безопасности», — сказала Шеррилл.
Заявленная цель: безопасность и мирные акции
Шеррилл, которая ранее выступала за закрытие Delaney Hall, сформулировала приоритеты для властей: обеспечить безопасность и не допустить роста числа федеральных подразделений на месте, способного подлить масла в огонь.
На пресс-конференции она заявила, что ключевой задачей является исключить для ICE «любой надуманный повод» усилить эскалацию.
«Мы сейчас делаем так, чтобы у ICE не было ни малейшего предлога — ни формального, ни надуманного — чтобы обострять ситуацию», — подчеркнула губернатор.
Отдельно она обратилась к участникам демонстраций с просьбой снизить градус: «Сегодня и дальше я прошу тех, кто протестует у Delaney Hall, сбавить накал, чтобы мы могли сосредоточиться на задержанных и на их семьях».
Почему власти опасаются повторения сценариев в других штатах
Шеррилл также напомнила, что конфликты между сотрудниками иммиграционной службы и протестующими в других регионах уже приводили к насилию. Наиболее резонансный пример — штат Миннесота, где федеральные сотрудники застрелили двух человек и ранили других.
С учетом этого Нью-Джерси делает ставку на разнесение по времени и пространству участников акций, введение комендантского часа и создание «защищенных зон», чтобы протесты оставались мирными и не отвлекали внимание от требований о пересмотре условий содержания задержанных в Delaney Hall.
